МЕНЮ САЙТУ

СОРОКОНІЖКА


СОРОКОНІЖКА

Переклад ОКСАНА ПІЧУГІНА   

Виконує НІНОЧКА КОЗІЙ


Сорок набійок на всіх черевичках,

Сорок підметок і сорок шнурків.

Рухались дружно по пильних доріжках

Швидше за равликів і слимаків.

Приспів.

Раз, два, три, чотири, що за гамір, що за шум?

А це вийшла із квартири

10,20,39  бум!

Сороконіжка(3)


Через галявини, ріки і ями,

В ліс за суницею весело йшла.

Не на колесах, своїми ногами, 

Пішки, як люди, і кошик несла.

Приспів.


Так вона тупала довго- предовго,

Може десь місяць, а може і п'ять.

То застрявала у голках соснових,

То зупинялась відпочивать.

Ягід дістатись ледь стало їй сили,

Тільки почула там кілька порад:

Де ж ви були? Всю суницю вже з'їли!

Сороконіжка, вертайтесь назад!

Приспів.

Раз, два, три, чотири,

Що за гамір, що за шум?

Це верталась до квартири

10, 20, 39. Бум! Сороконіжка (3). 


 

Немає коментарів:

Дописати коментар